It's getting hot in here...
To whoever that listens to Canto-pop (that excludes all my banana friends and John), I'm not sure if you've heard Alex To's 脱掉. Translation: Take it off.
Below are the translated lyrics of the first verse (can't bring myself to translate the whole song):
(english) Yeea! 2004! Summer time Baby! Heat it up y'all! One! Two! One Two Three!
(chinese) Take off your jacket! Take off your jacket! Take off your sweater! Take off your sweater! Take off your mask! Take Off! Take off your attitude! Take off! Take off everything, take it off! Off! Off!
Get it? Now this is the bridge:
(english) This ain't about Sex. It's about Love. And if you can feel it, let me hear you say NANANANANA NANANA NANANA NANANANANA (chinese)TAKE OFF EVERYTHING!
Still hanging there? Second bridge:
(english) Haha, I don't know about you. But I'm feeling good. If you can feel it too, show me what you got NANANANANA NANANA NANANA NANANANANA (chinese) TAKE OFF EVERYTHING!
And I thought rap is crap.
Below are the translated lyrics of the first verse (can't bring myself to translate the whole song):
(english) Yeea! 2004! Summer time Baby! Heat it up y'all! One! Two! One Two Three!
(chinese) Take off your jacket! Take off your jacket! Take off your sweater! Take off your sweater! Take off your mask! Take Off! Take off your attitude! Take off! Take off everything, take it off! Off! Off!
Get it? Now this is the bridge:
(english) This ain't about Sex. It's about Love. And if you can feel it, let me hear you say NANANANANA NANANA NANANA NANANANANA (chinese)TAKE OFF EVERYTHING!
Still hanging there? Second bridge:
(english) Haha, I don't know about you. But I'm feeling good. If you can feel it too, show me what you got NANANANANA NANANA NANANA NANANANANA (chinese) TAKE OFF EVERYTHING!
And I thought rap is crap.







